Полное собрание сочинений в 10 томах.

65. А. А. Бестужеву.

Пушкин пишет Бестужеву по поводу напечатанных в «Полярной звезде на 1824 год» стихотворений («Элегия», «Нереида» и др.).

Именно те стихи — три последних стиха элегии «Редеет облаков летучая гряда» (Пушкин просил Бестужева их не печатать).

Опечатки — в стихотворениях «Нереида» и «Простишь ли мне ревнивые мечты...»

Стихи, обещанные... Я. Толстому — см. прим. 47.

Он переписывается с тобою — Толстой печатал в «Сыне отечества» (1823) свои корреспонденции из Парижа в форме писем к Бестужеву.

Баратынский — прелесть и чудо — речь идет о напечатанных в «Полярной звезде на 1824 год» стихотворениях Баратынского («Признание», «Истина» и др.). Ср. письма 24, 33, 58.

Рылеева... слог... возмужал — ср. письма и прим. 43, 45.

Walter (Вальтер) — прозвище, данное Пушкиным Бестужеву за «рыцарскую повесть» в духе Вальтера Скотта («Замок Нейгаузен»).

1) и ты, Брут (лат.).

2) без злопамятства (франц.).

 

Бібліотека ім. О. С. Пушкіна (м. Київ).
Про О.С. Пушкіна

 

return_links(); ?>