«Quand au front du convive, au beau sein de Délie...» (стр. 516). Французские стихи на ту же тему, как и написанные на том же листе стихи «Лишь розы увядают...».

 

1Когда на челе пирующего, на прекрасной груди Делии
Ослепительная роза кончила жизнь свою...
Вдруг отрываясь от родного стебля,
Как легкий вздох ее нежная душа испаряется,
У берегов Элизийских благоуханные тени ее
Зачаруют безжизненные берега Леты (франц.).

 

Бібліотека ім. О. С. Пушкіна (м. Київ).
Про О.С. Пушкіна