Полное собрание сочинений в 10 томах.

К моей чернильнице (стр. 490). Послание это, с беглым обзором своего творчества, Пушкин переписал набело и поставил под текстом дату (Кишинев, 11 апреля 1821), что говорит об окончании работы над произведением. Но впоследствии из тетради был вырван (может быть, самим поэтом) лист с частью текста (около сорока стихов) после строки 20. Пушкин очень ценил это послание: он внес его в два списка своих стихотворений (1820—1821 гг. и 1821—1822 гг.), составленных им для памяти, среди которых были наиболее значительные произведения, в том числе «Кинжал», «Братья разбойники», «Цензору». <«Послание цензору» — В.Л.>

Стихотворение написано через неделю после послания «К Чаадаеву» («В стране, где я забыл тревоги прежних лет...») и спустя два дня после записи в дневнике (см. т. 7): «Получил письмо от Чаадаева. Друг мой, упреки твои жестоки и несправедливы; никогда я тебя не забуду. Твоя дружба мне заменила счастье. Одного тебя может любить холодная душа моя. Жалею, что не получил он моих писем: они его бы обрадовали. Мне надобно его видеть». — Этим объясняются стихи «Я слышу нежны пени // Заботливых друзей...», а также стихи о том, что чернильница поэта перейдет после его смерти к Чаадаеву.

 

Бібліотека ім. О. С. Пушкіна (м. Київ).
Про О.С. Пушкіна