ИЗ ЦИКЛА «ШИПОВНИК ЦВЕТЕТ»

ПЕРВАЯ ПЕСЕНКА

Таинственной невстречи
Пустынны торжества,
Несказанные речи,
Безмолвные слова.
Нескрещенные взгляды
Не знают, где им лечь.
И только слезы рады,
Что можно долго течь.
Шиповник Подмосковья,
Увы! при чем-то тут...
И это все любовью
Бессмертной назовут.

NO CIKLA «MEŽROZE ZIED»

PIRMĀ DZIESMIŅA

Mums jāsvin netikšanās.
Svēts drūmums svinībām,
Un klusums lūpās manās,
Un tavās mēmums rāms.
Tik nekrustotie skati
Bez miera apkārt klīst,
Bet asarām jau patīk,
Ka atļauts ilgi līt.
Un tam, ka Piemaskavā
Jau mežarozes plaukst, —
Tam arī loma sava.
Par mīlu visu sauks.
Par nemirstīgu mīlu
To visu kādreiz sauks.

Бібліотека ім. Анни Ахматової >> Твори >> Переклади >> Збірка віршів "Біла стая" (латишська мова)